|
 |
星期四 十月 14, 2010 1:21 pm |
 |
發表人 |
內容 |
JK 訪客
|
文章主題: Re:擎天崗大草原 |
|
|
Dear Tony: 勘議: 1.第六段:一副 > 一幅. 2.第十一段,第十二段:應合併成一段. 3.倒數第十段牧場歷史沿革: 3.1事務二棟 > 事務所二棟. 3.2牧場以耕牛以主 > 牧場以耕牛為主. 4.倒數第五段:低迴游走 > 低回(徊)游走. 5.倒三段:裝蠧地 = 何意? JK
版主回覆:
"第十一段,第十二段:應合併成一段"。
呵呵,文章分段方式,實不必太苛求,其實沒有絕對的分段標準,而是要與時並進。古代物資缺乏,紙張昂貴,所以文章都不分段(連標點符號也省略),善用紙張的每一空間。數位時代則剛好相反,數位儲存空間成本極低廉,但眼睛瀏覽螢幕容易疲勞,所以文章最好每幾行就要分段,以減輕讀者閱讀時的眼睛負擔。所以我的旅記早就改採這種分段方式了。連舊旅記在上次修版時,都作了調整,有的原來只有一段,就拆成了三段。
裝蠧,就是裝愚蠧,"地"已改成"的"。其餘錯誤都已修正。謝謝。
|
|
|
|
|
|
|